Monthly Archives: November 2000

November 14 2000

Gobble gobble

I’ll never understand how this weblogging and communication thing works. Sometimes I post something and expect lots of reaction from my dear readers, but nothing happens.

On other days, I post something silly just to have an excuse to flip the page, and what happens? Everyone comments.

So now I finally know what blivet really means.

Animal sounds

Craig points to Sounds of the World’s Animals.

Okay, here’s a little test for the Germans: Which animals does these sounds in German:

  • tswit, tswit
  • kwrah, kwrah
  • guru, guru
  • huh
  • I don’t think I would have recognized these…

    (Die Lösungen gibt’s hier.)

    The most interesting animal is the rooster, I think. He says ‘Kikeriki’ in German and sounds very similar in most of the other languages, but English and American roosters seem to be more musical; they go ‘cock-a-doodle-doo’!

    Hehe, und Truthähne machen auf Englisch ‘gobble gobble’.

    Gobble gobble gobble gobble gobble…

    Okay, back to work now.

    November 13 2000

    Internet für Kinder

    Ende dieser Woche, von Donnerstag bis Samstag, gebe ich an einem Bonner Gymnasium einen Computerkurs für Schüler der 5. Klasse. Nach einer Einführung in Windows und Word steht – natürlich! – auch das Internet auf dem Programm. Nachdem die Schüler die Bedienung des Internet Explorers und die Grundlagen des WWW kennengelernt haben, sollen sie auch mal alleine lossurfen. Zu den Zweck habe ich einige Links zu Seiten für Kinder und Jugendliche zusammengetragen, auf Computerkurs.weblogs.com. Die meisten davon stammen aus der letzten Ausgabe der c’t.

    Ich würde mich aber sehr über Hinweise zu weiteren deutschsprachigen Seiten freuen, die für Fünftklässler interessant sind! Wenn es geht, sollten die Seiten nicht das Akzeptieren von Cookies und nicht das Flash-Plugin voraussetzen.

    Also, kennt ihr noch gute Seiten, die hier noch nicht zu finden sind? Ich bin für jede Hilfe, natürlich auch kritische Anmerkungen und andere Ideen, sehr dankbar!

    Four days, eight languages, millions of people

    About a month ago, I linked to Planet Project, and now I link to it again because the project starts the day after tomorrow, on November 15.

    “You’re invited to participate in an event that may become a part of history. For four days, November 15 – 18, 2000, you and millions of other people around the world are invited to answer a series of questions about what it’s like to be a human being at the beginning of the millennium.”

    There also is a parallel Student Underground version of the poll for students aged 13-20.

    Vier Tage, acht Sprachen, Millionen von Menschen
    Da dies ein internationales Projekt ist, ausnahmsweise auch nochmal auf deutsch – das Planet Project:

    “Wir laden Sie ein, an einem Ereignis teilzunehmen, das historische Bedeutung haben könnte. An vier Tagen, vom 15. bis 18. November 2000 sind Sie und Millionen von Menschen in aller Welt eingeladen, eine Reihe von Fragen darüber zu beantworten, was es bedeutet, als Mensch am Anfang des neuen Jahrtausends zu leben.
    Wir laden Sie ein, an einem Ereignis teilzunehmen, das historische Bedeutung haben könnte. An vier Tagen, vom 15. bis 18. November 2000 sind Sie und Millionen von Menschen in aller Welt eingeladen, eine Reihe von Fragen darüber zu beantworten, was es bedeutet, als Mensch am Anfang des neuen Jahrtausends zu leben.”

    Parallel dazu findet auch ein Schulprogramm für Schüler von 13 bis 20 Jahren statt.

    The Environment

    The day before yesterday, Craig linked to a site that calculates your ecological footprint. “Worldwide, the biologically productive space available per person is 2.2 hectares or 5.4 acres.”

    I just calculated my footprint: it is 3.3  hectares or 8.3 acres, one and a half times the amount. So that means that somebody has to live with one third of what I’ve got!

    And yet my Eco-Footprint measures 32.8 % of an average American Footprint – one third of what the average American uses.

    As Craig said, this is disturbing.

    November 12 2000

    Horror-Party – ein Schrei nach Grenzen

    Was lese ich diese Woche in der Zeit? – “Mama, da ist Ei auf dem Teppich…”, von Susanne Gaschke.

    “Vater und Mutter verreisen, der Sohn, 14 Jahre alt, gibt eine Party. Als die Eltern zurückkehren, finden sie ihr Haus nahezu zerstört vor – von ganz normalen Jugendlichen aus einem Hamburger Vorort.”

    Glauben die Eltern ernsthaft, daß es eine gute Idee ist, ihren vierzehnjährigen Sohn über’s Wochenende allein zu Hause zu lassen, ihm zu erlauben, eine Party zu feiern, und nicht mal den Nachbarn zu sagen, daß das Kind allein zu Haus ist?! Und wer ist schuld an der Eskalation der Party? Nicht der Sohn, nicht die Eltern, sondern immer die anderen. Sagt die Mutter des Jungen, selbst Lehrerin an der örtlichen Grundschule.

    Ich kann mir nicht helfen: Ich finde, die Eltern sind selbst schuld. Nicht der Sohn gehört erzogen, sondern die Eltern brauchen Nachhilfe zum Thema Kindererziehung.

    The weekend

    Blumenstrauss:  Bluete nah:

    My parents, who visited André and me this weekend, brought these beautiful flowers. Danke schön!

    I don’t know the name of the large flower, but to me it looks like a cross-breeding between a pineapple and an artichoke.

    Mathematics

    Solving the Riemann hypothesis?! Prime time – “Fame and fortune await the person who cracks the greatest problem in mathematics”.

    Link via Garret.

    Belated…

    Happy Birthday to you, Bob!

    Beautiful photos!

    And once more, Susan has beautiful pictures – this time of Zion Canyon, Bryce Canyon and Las Vegas. Of course, they remind me of our trip to the USA, although the scenery looks different now that it’s covered with snow. When we were there, it was still hot and sunny, and it was difficult to imagine that there would be snow instead a few months later.

    Maybe we should visit some of the parks again in the winter some time…

    November 11 2000

    Full moon

    Yesterday, André and I went to see Space Cowboys in the afternoon. When we came home after dinner, the full moon was shining – how suitable. I really liked the film, though I’m not sure any more if I really want to be an astronaut…

    Well, I guess I won’t update again today because we’re having visitors over the weekend. Have a nice one, everyone, and see you tomorrow!

    Elfter Elfter, elf Uhr elf

    Heute hat hier im Rheinland wieder die jecke Zeit, die fünfte Jahreszeit begonnen. André und ich ignorieren alles, was mit Karneval zu tun hat, komplett. Hier draußen, weit weg von der Innenstadt, kann man sich ganz gut drücken…

    November 10 2000

    Birthday Dino:  Happy Birthday to you!

    Yay! It’s André‘s birthday today!

    Alles Gute und viel Glück!

    star:

    Quotes

    You can never have enough quotes. Quotegeek.com.

    Link via /usr/bin/girl.

    For the Star Wars fans…

    Check out Star Asciimation Wars!

    New Manila Feature

    Manila sites now have a page that shows the hourly hits.

    Winter in New Mexico

    “the snow has melted quite a bit at our altitude (snow rarely stays for more than two or three days in santa fe, no matter how deep), and has turned our dirt roads into pits of viscous, brown gook. i was getting annoyed, until i stepped back and remembered how much i loved playing in the mud as a child. i mean, if you’re going to get your car dirty, why not get it *really* dirty? (evil grin) oh, if sandra finds out…”

    Don’t worry, Garret, I won’t tell Sandra! facehappy: