Author Archives: Andrea

August 27 2000

Crazy Mathematicians

The author of the diploma thesis I mentioned earlier also has a description of How to sew a two-holed torus. Makes a good glove for two hands! clown:

Gibt’s auch auf Deutsch: eine ganz neue Art von Handschuhen. Sowas kann auch nur einem Mathematiker einfallen… clown:

Platonic solids

“Let no one destitute of geometry enter my doors.” – Plato

I found some animated platonic solids here. The links below the graphics lead to more elaborate animations.

DodecahedronIcosahedron
animated Dodecahedron: animated Icosahedron:
animation with 18 pictures (206 k)animation with 18 pictures (293 k)
animation with 10 pictures (116 k)animation with 9 pictures (147 k)

They are part of this hyperbolic animations page (auf Deutsch). Die zugehörige Diplomarbeit ist auch verfügbar und hat viele schöne Bilderchen!

By the way, here’s a very good site that introduces you to the five platonic solids and their characteristics: The Five Platonic Solids. I think they are fascinating! But then, I study math after all…

Another site of someone who seems to be crazy with polyhedrons: George Hart.

Look for even more sites on platonic solids here

I said yesterday that a weblog is great distraction if you have to work on your thesis… but I guess it’s even better to use the internet for serious research on your thesis subject! grins:

star:

Nietzsche: Noch zweimal Nietzsche

Da liegt die Zeit hier schon seit drei Tagen ‘rum, und ich komme erst jetzt dazu, mal ‘reinzuschauen. Anläßlich Nietzsches 100. Todestag am Freitag erschienen diese beiden Artikel:

  • Ein Prophet der Vielfalt von Richard Rorty
  • Entspannen mit Nietzsche von Alain de Botton (Übersetzung Silvia Morawetz)

    “Kummer und Sorgen? Das Leben ist so schwer? Fahren Sie doch mal ans Meer. Dem großen Philosophen Friedrich Nietzsche hat das auch geholfen. Seit hundert Jahren ist er jetzt tot und hat der Nachwelt ein paar zeitlose Ideen hinterlassen…”

Wo ich gerade bei der Zeit bin – die hatte ja letzte Woche deutschsprachige Schriftsteller zum Diktat aufgerufen, um herauszufinden, ob die alte Rechtschreibung wirklich besser war als die neue. Diese Woche gab’s ein Update zum Thema, aber leider nicht online verfügbar. (Also muß ich selbst tippen…)

Leeres Klassenzimmer

Unser Aufruf zum Diktat (Zeit Nr. 34) ist bei den Dichtern nicht auf Begeisterung gestoßen. ‘Ich sehe nicht ein, dass ihc mich noch einmal auf die Schulbank setzen lassen soll’, erklärte Martin Walser. Er könne nur die alte Rechtschreibung; ‘und wenn ich da Fehler mache, wie jeder andere Mensch, dann mache ich halt Fehler, aber dsa ist kein Argument für diese oder eine andere Rechtschreibung’. Auch Elfriede Jelinek ‘denkt gar nicht daran’, zum Diktat zu kommen; sie würde wahrscheinlich am schlechtesten abschneiden, dohc sie die Idee eines Tests überhaupt absurd, da sie eine ‘Meinungsäußerung mit einem Leistungsnachweis’ verbinde. Ähnlich Hermann Kant: ‘Soweit ich sehe, hat niemand mit seiner Ablehnung der neuen Orthographie die Behauptung verbunden, er schreibe nach den alten Regeln fehlerfrei.’ Ein gewisser Gerhard Ruiss (Geschäftsführer einer österreichischen Interessengemeinschaft von Autorinnen und Autoren) bezeichnete dne Aufruf als ‘Beitrag zur Schwachsinnsbildung’. Den Schriftstellern sei es nie um das ‘richtige Wie-Schreiben’ gegangen. Ihre Kritik richte sich gegen die ‘unglaubliche Regelungswut’ der Reformer, die ‘systematisieren, was sich nicht systematisieren lässt’. – Das ist in der Tat ein Aspekt, auf den wir mit dem Aufruf hinauswollten; nur dass es sich gerade umgekehrt verhält und die Regelungswut auf der Seite der alten Schreibung war. Die neue enthält nur halb so viele Bestimmungen, mag man es nun schätzen oder nicht. Wir wollen aber gar keine Lanze für die Reform brechen, deren Fragwürdigkeiten uns bewusst sind; wir wollten vielmehr das Augenmerk auf die Fragwürdigkeiten der alten Schreibung richten und hätten gerne verstanden, warum die ienen Fragwürdigkeiten schön und die anderen blöd sein sollen. Unsere pädagogische Absicht, in aller Humorlosigkeit gesagt, bestand darin, auf das Willkürliche jeder Orthografie aufmerksam zu machen und den fanatischen Eifer der Reformgegner als die wahre Fragwürdigkeit zu entlarven.”

Quelle: Die Zeit Nr. 35 vom 24. August 2000, Seite 34

Anmerkung: Von eventuellen Tippfehlern abgesehen, folgt die Rechtschreibung genau dem in der Zeit abgedruckten Artikel. Man beachte die unterschiedliche Schreibung von Orthogra(ph|f)ie!

August 26 2000

Nachteule: Kultur im Dunkeln

Ob der Schockwellenreiter wohl auch in der langen Nacht der Museen unterwegs war? Sie fand heute (übrigens schon zum achten Mal) von 18 bis 2 Uhr in Berlin statt.

Sowas könnten die hier in Bonn eigentlich auch mal machen, auf unserer Museumsmeile

Daily Updates

David muses about people who manage to update their weblogs almost daily (he names Al, Hal and me as examples). Why do I update daily?

One thing is, once you’ve started updating regularly, it feels “not right” to skip a day. All the numbers in the calendar are links, so one that isn’t wouldn’t fit in. Also, I usually browse the net every day, and I always happen upon something intersting that’s worth posting here, so voila, there’s your daily flip.

But I guess I can’t promise to update this regular in the future, since I’ve started working for my thesis. I’ll really be into the whole Examen thing from November 2000 through July or August 2001, and I guess I’ll be quite busy with studying and learning…

… but then, you have to have some distraction, don’t you? clown:

Germans and Grumpiness

I pointed to two articles (one in German, one in English) about grumpiness and German umlauts yesterday. Now Duncan tells that some Scottish dialects have similar vowels – and I bet they are not grumpy either! wink:

Mathematics

I’m working my way through elliptic functions and module functions (I’m not sure about the English translations for elliptische and Modulfunktionen), so I’m not going to update much today, sorry…

But the weather is much too good to sit in front of a computer anyway, so go outside and enjoy the sunny weather! smile:

August 25 2000

Star of Potter film is not wild about Harry

says this Times article. His classmates are angry that a non-fan has been chosen to play the character of Harry Potter.

Germans and Grumpiness

Mira has some interesting thoughts on Germans today. She points to a BBC article that claims pronouncing “ä”, “ö”, “ü” makes you frown and thus grumpy. The article has some very nice photos of chancellor Schröder, his predecessor Kohl and Michael Schumacher. “Chancellor Schröder: Hard to smile with an umlaut in your name”. He he!

I didn’t even know Germans are known to be grumpy! Hmmm…

It would be interesting to find out if there are other “frowning languages” besides German… Mira talks about Austria (the German name for their country is Österreich!), Hungaria, Turkey and even France. Are they all grumpy, too? And makes learnin German you more grumpy, too? Garret, be careful! wink:

Oh, it seems like Garret read the article as well and didn’t agree with German = Grumpiness. smile:

Update: Dazu gibt es auch einen Artikel bei Spiegel Online. (via Schockwellenreiter.)

Nietzsche: Nietzsche

Today is the 100th anniversary of Nietsche’s death.

Quotes:

“Lieber aus ganzem Holz eine Feindschaft als eine geleimte Freundschaft.”

“Is not life a thousand times too short for us to bore ourselves?”

Nietzsche was born on October 15th, 1844 in Röcken, Saxony, Germany, and died on August 25th, 1900 in Weimar. He studied theology in Bonn (Hey, I didn’t know that!) and Leipzig.

Since I’m not much of a philosopher, I refer you to Stanford Encyclopedia of Philosophy’s entry on Nietzsche. (André found this site for BookNotes yesterday.) Für deutschsprachige Leser sind viele weitere Links beim Schockwellenreiter zu finden.

Today is also Sean Connery’s (born 1930) and Leonard Bernstein’s (1918, died 1990) birthday.

Lemo

Das Foto von Nietzsche habe ich übrigens auf den Seiten des LEbendigen virtuellen Museums Online gefunden. Ein interessantes Projekt, das leider für Breitbandnetz entwickelt wurde…

Technical difficulties

Um… Now I’ve flipped the page using Radio UserLand, but posting text to the home page still doesn’t work.

Now I have to write something so I don’t have an empty home page… yeah.

August 24 2000

Dirty children are healthy children?!

John points to this article: Germ Exposure May Be Good For Kids.

I guess germ exposure does not only protect you from Asthma, but from other kinds of allergies as well.

Gateway Poster Child

Now that‘s a cute kid with a cool cow pullover! kugel:

I like chocolate grins:

Garret found this at Reuters: A chocolate a day keeps tooth decay away?

Busy, busy, busy

Sorry, I was very busy today; I went to see the pedagogy professor today whom I want to take my exams at the Staatsexamen. Now I have to catch up on my math because I spent most of the day doing other things, like shopping (the fridge was empty!), and I also spent half an hour at a museum to see exhibits from Lindenstrasse: Lindenstraße (“Lime Tree Street”), a popular weekly soap in Germany.

SpurenDerMacht: Genau, heute war ich im Haus der Geschichte und habe mir die Lindenstraße und Spuren der Macht angeschaut. Viel hatten sie ja nicht aus der Lindenstraße: nur den Schreibtisch von Dr. Dressler und die Küche (Bank, Tisch, Stühle) von Else Kling. Dann noch einen Computer mit Informationen, den ich mir nicht näher anschauen konnte, und ein Gruppenfoto sowie eine Übersicht der Personen, wer mit wem verwandt oder zerstritten ist.

Spuren der Macht war auch ganz nett. Das Paradebeispiel war natürlich Joschka Fischer; keine der fotografierten Personen hat sich innerhalb der letzten zehn Jahre so stark verändert wie er.

Ooops!

Something went wrong here. I just tried Radio UserLand and managed to flip my page, but when I entered text and tried to post the changes, I got an error message. I’ve posted it to the Radio UserLand Discussion Group.

August 23 2000

Poor John!

John just can’t get there from here, “there” meaning Iguassu Falls, Brazil, and “here” meaning his home in Iowa, USA. What a frustrating non-trip!

Reading

Craig is back and has a great quote of the day:

“The greatest gift is a passion for reading. It is cheap, it consoles, it distracts, it excites, it gives you the knowledge of the world and experience of a wide kind. It is a moral illumination. Elizabeth Hardwick

Moffem: Alles falsch?! – What’s wrong?!

Endlich hatte ich auch mal Zeit, einen Blick in das Museum für falsche Fehlermeldungen (MOFFEM) zu werfen. Gefällt mir!

The Museum of faulty Error Messages has a collection of English error messages as well. Check it out!

Link via Schockwellenreiter, wenn ich mich recht entsinne.

Sharp knives and dull knives

Al talks about chef’s knives:

I have bought the best chef’s knife in the world, and… it wasn’t made in France (shock) or Germany (SHOCK!). It was made in…Japan. Yeah, Japan. […]

Here is one of the great cooking secrets: A sharp knife is much safer than a dull one. For one thing, you are careful around a razor sharp knife. For another, you don’t use as much force to cut with a sharp knife; you slice rather than push through, reducing the chance of the knife “skipping” off something hard and cutting your hand.

I knew about the sharp knives being safer than dull ones. And I checked: our knives are made in Germany (of course wink: ), by Justinus.